- Подробности
Ушкок то же, что шкок ружьё, винтовка; къара ~ двузарядное ружьё; къуу ~ фитильное ружьё; суу ~ пневматическое ружьё (насос, брандспойт; пистолет с пулями-шариками из мокрой тряпки); тауушсуз ~ букв. безвучное ружьё ( возможно арбалет); таш ~ кремневое ружьё; уулу ~ отравленное, ядовитое (?) ружьё; чечме ~ дробовик; мылтыкъ нарезное ружьё (винтовка), мультук; къауал гладкоствольное ружьё (дробовик); къазмыч вид огнестрельного ружья; къочхарлы разновидность куркового ружья (фузея); алтыхыр разновидность старинного нарезного ружья (ружьё-шестигранник); алтынкъулакъ разновидность старинного ружья (мушкет); алтынлы разновидность ружья, винтовка; мечукъа то же, что муджукъа вид огнестрельного оружия; эреджеб разновидность огнестрельного оружия; бешатар пятизарядная винтовка, карабин; экиатар двуствольное ружьё.
Ушкок от то же, что шкок от ( или просто от) порох.
Ушкол балк. чучело телёнка (шкуру павшего телёнка набивают соломой и подставляют корове, чтобы вызвать у неё молокоотделение).
Ушкубаста рассыпчатая пшенная каша.
Ушкут испорченный.
Ушхула этн. чучело телёнка (шкуру павшего телёнка набивают соломой и подставляют корове, чтобы вызвать у неё молокоотделение).
Уюгъуу онемение, утрачивание чувствительности.
- Подробности
БИЯЗЫР: 1) уроч. и возв. на прав. бер. р. Хурзук, недалеко от слияния с р. Учкулан, близ аулов Учкулан и Къарт-Джурт. По рассказам жителей аула Къарт-Джурт, название Биязыр происходит от имени собственного Бийязыр, которому принадлежали эти земельные угодья. Имеются развалины населенного пункта. У карачаевцев бытует фамилия Биязырлары (Биязыровы); 2) Биязырлы-дуппур, гора выс. 3048 м н. ур. м. (на некоторых картах ошибочно пишут Бгазырты- Дуппур); Биязыр – антропоним; дуппур «бугор, гора»; 3) река на юго-вост. аула О. Ташкёпюр, прав. прит. р. Кубани, длина около 5 км.
БИЯЗЫР-БАШЫ, гора на прав. бер. р. Кубани, над аулом Каменномост (Ташкёпюр).
БИЯЗЫР-КЪЫШЛЫКЪ/БИЯЗЫР-КЫШЛЫК/, зимовье на прав. бер. р. Ку- бани в ист. р. Биязыр-суу, прав. прит. р. Кубани; къышлыкъ «зимовье».
БЛОКЪУДА-ИНГИЛИЗЛИ-КЪОШУ/БЛОКУДА-ИНГИЛИЗЛИ-КОШУ/, название хранит память об англичанах-геологах, в дореволюционное время работавших в Безенги (находится в бас. р. Безенги); Блокъу – название местн.; ингилизли «англичанин»; къош «кош». 136 Часть II.
- Подробности
БИДЖИЛАНЫ-ТАЛА, поляна в бас. р. Учкулан; Биджилары – фам.; тала «поляна».
БИДЖИЛАНЫ-ТАМАКЪ /БИДЖИЛАНЫ-ТАМАК/, местн. в верх. части кв. Биджиланы-тийре в ауле О. Учкулан на прав. бер. р. Учкулан-Ичи; Биджи- лары – фам.; тамакъ «горло», «устье», «теснина».
БИДЖИЛАНЫ-ТИЙРЕ, бывш. квартал: 1) у устья р. Учкулан-Ичи в ауле О. Учкулан; 2) в селе Хасаут (Схауат); Биджилары – фам.; тийре «квартал».
БИДЖИЛАНЫ-ШАМШУДДИННИ-КЪОШУ /БИДЖИЛАНЫ-ШАМШУД- ДИННИ-КОШУ/, бывш. стоянка в низ. р. Хаджибий (лев. прит. р. Теберды); Биджилары – фам.; Шамшуддин – и. собств.; къош «кошара».
БИЙ-БЛА-БИЙЧЕНИ-ТАШЛАРЫ, камень на плато Бийчесын; бий «князь»; бийче «княгиня»; ташла «камни».
БИЙ-ЁЛГЕН-ДОРБУН /БИЙ-ЁЛЬГЕН-ДОРБУН/, пещ. на прав. бер. р. Ба- лык, близ местн. Агъачлы-Къол; бий «князь»; ёлген «умер»; дорбун «пещера».
БИЙ-КЪАЧЫ/БИЙ-КАЧЫ/, местн. на лев. бер. р. Гара-Ауузу-суу (ист. р. Че- гем); бий «князь»; къач «крест», «памятник». На этом месте найден камень с высеченным крестом (Коков Дж.Н., Шахмурзаев С.О., 1970).
- Подробности
Торсугъургъа карач. злиться; упрямиться, проявлять норов.
Торсукъ 1. карач. злой (-ая); упрямый (-ая), норовистый (-ая) 2. редко. перемётная сума.
Тору гнедой (о масти);~ аджир гнедой конь.
Тору айгъыр астр. название звезды, входящей в Малую Медведицу.
Тос любовник, любовница ? ~ундан умут этди да, эринден къуру къалды посл. за любовником погонишься – мужа отеряешь.
Тотайла карач. этн. женщины (так назвал женщин Акъсакъал Аксакал).
Тотай джулдуз астр. Созвездие Девы.
Тотджюрек неискренний; ~ адам неискренний человек.
Тотлукъ 1) отвлеч. к. тот ржавость 2) карач. перен. невежество, темнота.
Тотур тотур этн. названия весенних месяцев в карачаево-балкарском народном календаре; ~ну ал айы начальный месяц тотура – март; ~ну экинчи айы второй месяц тотура – апрель.
- Подробности
БЁРК-ТЁБЕ, холм на прав. бер. р. Кичи-Балыкъ у села Кичи-Балыкъ; бёрк «шапка»; тёбе «холм».
БЁРЮ-КЪОЗЛАГЪАН-МЫРДЫ /БЁРЮ-КОЗЛАГАН-МЫРДЫ (МЫРЫ)/, местн. к сев. от села O. Жемтала; бёрю «волк»; къозлагъан «щениться»; мырды (мыры) «болото».
БЁРЮ-КЪУЛАКЪ /БЁРЮ-КЪУЛАКЪ/, уроч. в верх. р. Марухи в Зеленчукском р-не; бёрю «волк»; къулакъ «балка».
БЁРЮ-СЫН, уроч. в междр. р. Джёгетей (Джегута) и её прав. прит. р. Эльтаркъач; сын «надмогильный камень»; бёрю «волк».
БЁРЮ-СЫН-СЫРТЫ, плато в междр. pек Джёгетей (Джегута) и Элтаркъач; сырт «возвышенность».
БЁРЮ-СЫН-ТАШ, камень на водоразделе рек Джёгетей (Джегута) и Элтаркъач; сынташ «надгробие, надгробный памятник».
БЁРЮ-СЫНЛА, местн. и скала близ села Элкъуш в Малокар. р-не, скалы похожы на волков; метафора.