АХМАТЛАНЫ-ХУТУР, АХМАТОВСКАЯ, ИЛЯЧИН-КЪАЯ/ИЛЯЧИНКАЯ/, местн. на лев. бер. р. Чегем, в настоящее время здесь расположено село Лечинкая; Ахматлары – фам.; хутур «хутор» (см. ЛЕЧИНКАЯ). Другое название – САБАН-КЪОШ.

АХСАУУТ, данное название приводится в словаре П.П. Семёнова-Тян-Шанского (1863), где даётся краткое описание реки Ахсауут (см. АКСАУУТ).

АХТАУЛАНЫ-БАУ, местн. и загон для скота в верх. р. Кубани; Ахтаулары – фам.; бау «загон».

АХТАУЛАНЫ-ТИЙРЕ, бывш. квартал на сев. аула Хурзук; тийре «квартал»; Ахтаулары – фам.

АХЫМ-ТАЛA, поляна в 2–3 км к югу от аула Верхний Каменномост (О. Ташкёпюр) на прав. бер. р. Кубани, к сев. от местн. Маймул-Тала; Ахым – возможно, и. собств.; тала «поляна».

AЦЫГАPA, АЧЫГАРА, река и озеро в Уруп. р-не, в бас. р. Уруп; ачы «кислый», «горький»; гара «мин. источник».

АЧАБАЙ-КЪАБАКЪ/АЧАБАЙ-КАБАК/, бывш. нас. пункт на лев. бер. р. Балык; Ачабай – фам.; къабакъ «село», «квартал».

АЧАБАЙ-КЪОЛ/АЧАБАЙ-КОЛ/, балка в ист. р. Теплушки, прав. прит. р. Учкекен; къол «балка»; Ачабай – фамилия.

АЧАБАЙЛАНЫ-КЪЫСХАНЫ-ТИРМЕНИ/АЧАБАЙЛАНЫ-КЫСХАНЫ ТИРМЕНИ/, бывш. мельница на р. Басхан у села О. Басхан; Къысха – и. собств.; тирмен «мельница».

АЧАЛЫ-КЪЫШЛЫКЪ/АЧАЛЫ-КЫШЛЫК/, уроч. в бас. р. Ачалы-Къышлыкъ, прав. прит. р. Ташлы-Кол; ача – возможно, от ачы «горький»; къышлыкъ «зимовье».

АЧАЛЫ-КЪЫШЛЫКЪ-АЯГЪЫ/АЧАЛЫ-КЫШЛЫК-АЯГЫ/, местн. у устья р. Ачалы-Къышлыкъ (прав. прит. р. Ташлы-Къол); аягъы «устье».

АЧАЛЫ-КЪЫШЛЫКЪ-БАШЫ/АЧАЛЫ-КЫШЛЫК-БАШЫ/, уроч. в верх. р. Ачалы-Къышлыкъ (прав. прит. р. Ташлы-Къол); баш «верховье».

АЧАУАТ-ЁЗЕН/АЧАУАТ-ЁЗЕН/, балка на прав. бер. р. Подкумок; Ачауат – и. собств.; ёзен «ущелье».

АЧАУ-ЧАТ, пер. в междр. Кичкине-Къол и Чирик-Къол в бас. р. Уллу-Кам.

АЧАХМАТНЫ-КЪУЛАГЪЫ-ЁЗЕН/АЧАХМАТНЫ-КУЛАГЫ-ЁЗЕН/, балка в верх. р. Уллу-Хурзук; Ачахмат – и. собств.; къулакъ «балка»; ёзен «ущелье».

АЧЕЙ-ТАЛА, местн. и поляна; по Хабичеву М.А. (устное сообщение), в средневековье так называлась местн., где расположен гор. Карачаевск; Ачей – и. собств.; тала «поляна». Муху; Ачей – и. собств.; къышлыкъ «зимовье».

АЧЕЙЛЕ-КЪЫШЛЫКЪ/АЧЕЙЛЕ-КЫШЛЫК/, местность по р. Дууут, родовые земли Батчаевых; Ачейле – нартовский род; къышлыкъ «зимовник».

АЧЕЙНИ-СТАУАТЫ, уроч. и стойб. у устья р. Эни-Къол, прав. прит. р. Теберды; Ачей – и. собств.; стауат «стойбище».

АЧЕМЕЗ-КЪАБАКЪ/АЧЕМЕЗ-КАБАК/, селище на прав. бер. р. Б. Зеленчук; Ачемез – и. собств.; къабакъ «квартал». По М.А. Хабичеву (устное сообщение), здесь ныне находится станица Исправная.

АЧКЕРИЛ-КЪОЛ-БАШЫ-ТЕРС-АКЪ/АЧКЕРИЛ-КОЛ-БАШЫ-ТЕРС-АК/, вершина у вост. отрога г. Эльбрус; Ачкерил – и. собств.; къол «балка»; баш «верховье»; терс «обратный», «противоположный»; акъ «белый».

АЧХАР-СЫРТ, гора в верх. р. Учкекен, юго-зап. горы Малый Бермамыт.

АЧЫ-БАШСКИЕ КАМЕННЫЕ КРУГИ, местн., где обнаружены археологические памятники, недалеко от верш. Ачы-Башы, выс. 2393 м, на сев.-вост. аула Къарт-Джурт в бас. р. Кубани; ачы «горький»; баш «верховье», «верх».

 АЧЫ-БАШЫ, верш. и уроч. на прав. бер. р. Кубани на вост. пос. Эльбрусского; ачы «горький»; баш «верховье». У подножья горы на прав. террасе Кубани расположен мин. источник, что и дало название вершине.

АЧЫ-БУЛАКЪ/АЧЫ-БУЛАК/– название горького минерального источника на реке Акъсауут (по-карачаевски – Берги-Схауат). Очевидец Я. Рейнеггс свидетельствует, что татары (карачаевцы) из этого источника не пьют, a только полоскают рот, чтобы очистить его от остатков пищи (Рейнеггс, ч.1. С. 291). Из себя представляет замечательное подтверждение верности фразы из карачаевской исторической песни «Татаркъан»: «Схауатда ачы бар да, гара джокъ» (КДХ. С. 69) – «На Аксауте есть горькая минеральная вода, но нет нарзана».

АЧЫ-КЁЗЛЕУ, ист. в верх. р. Сукан-суу; кёзлеу «источник» (см. АЧЫ). АЧЫ-КЪОЛ-БАШЫ/АЧЫ-КОЛ-БАШЫ/, верш. в междр. Баксана (Басхана) и Чегема, выс. 3971 м н. ур. м.; къол «балка»; баш «верховье»; ачы «горький», «кислый».

АЧЫГЪАН-СУУ/АЧЫГАН-СУУ/, ручей у гор. Тырныауза на прав. бер. р. Басхан; ачыгъан «прокисший»; суу «вода».

АЧЫНДЫР, местн. на лев. бер. р. Чегем выше селища Акъ-топуракъ. Пахотный участок. Вторая часть названия -ындыр «ток», «место для молотьбы». Первую часть можно сопоставить с ач «голодный» (ввиду частого неурожая) (Дж. Н. Коков, С. Р. Шахмурзаев, 1970. С. 34).

АЧЫСЫ-ЭЛИЯ-УРГЪАН/АЧЫСЫ-ЭЛИЯ-УРГАН/, приток р. Худес; ачысы «сильно»; элия «покровитель молнии»; ургъан «ударил».

АЧЫТАР, река на лев. бер. р. Теберды к сев. от гор. Теберды; ачы «кислый», «горький»; тар «теснина». Огъары-Ачытар, Орта-Ачытар и Тёбен-Ачытар – урочища на вост. хр. Къынгыр-Чат.

АЧЫТАР-АЯГЪЫ/АЧИТАР-АЯГЫ/, уроч. на лев. бер. р. Теберды к сев. от гор. Теберды у подножья хр. Къынгыр-чат; аягъы «низ», «низовье».

АЧЫТАР-БАШЫ, верш. в верх. р. Ачытар на вост. хр. Къынгыр-чат; баш «верховье».

АЧЫТАРАНЫ-КЁЛЛЕРИ (МУССА-АЧЫТАРАНЫ-КЁЛЛЕРИ), озёра в бас. р. Гоначхир; кёл «озеро» (см. МУССА-АЧИТАРА), другое название Кёк-Кёлле.

АШАМИТ-ОБА, местн. у подножья г. Тюрю-Тёш; Ашамит – возможно, и. собств.; оба: 1) могила; 2) груда камней; 3) боров (горизонтальная часть дымохода на чердаке).

АШИРХУМАРА, верш. в междр. Бурной и Б. Лабы, выс. 2923 м; Ашир, возможно, и. собств., также с кар.-балк. ашыр «проводить»; хумара, по С.Я. Байчорову, протобулгарское слово, означает «середина ущелья».

АШТОТУР-ТАШЫ, местн. и камень на прав. бер. р. Чегем близ селища Думала; камню поклонялись в период язычества охотники; таш «камень». Аштотур, по М.Ч. Джуртубаеву (1991), (Св. Фёдор) Тотур – покровитель волков, помощник Апсаты, «священный камень».

АШТЫХЫН-ЖОЛУ (ДЖОЛУ), дорога в бас. р. Акъ-Суу, выше одноименного села в КБР; жол (джол) «дорога».

 
{jcomments}